Suhtlemistreener soovitab:Mark Goulston, “Lihtsalt kuula! Inimesteni jõudmise teekond”.

Pean ütlema, et asusin Mark Goulstoni raamatut lugema ettevaatusega, sest üsna palju on ilmunud nn praktilisi, suhtlemisoskusi parandama ja konflikte lahendama õpetavaid raamatuid, mis kas oma näidete või konteksti elukauguse või ka ülemäärase lihtsustatuse tõttu ei tekita seoseid või ei mõju mõnel muul põhjusel väga veenvalt.

Aga kohe alguses sain aru, et autorit ja tema seisukohti võib võtta tõsiselt – ja seda nii rikkalike praktiliste kogemuste tõttu, mis on tal psühhiaatri ning ärinõustajana praktiseerimisest, kui ka tema erialast tuleneva oskuse tõttu praktikas kasutatavate suhtlemisvõtete asjakohasust selgitada tuginedes mitte ainult inimese psühholoogial, vaid ka  anatoomial ja füsioloogial. Jätka lugemist

Nagu hiina keel…

hiina keel

Viimastel aastatel olen suhteliselt harva sattunud linnade vahelise liinibussiga reisima. Üle pika aja  kasutasin seda võimalust möödunud nädalal. Kuna sõit sai olema üksjagu pikk, seadsin end mugavalt istuma, otsisin välja juba kodus selleks otstarbeks kaasa pakitud ajakirja ja hakkasin seda sirvima. Korraga sain aru, et kõrval toimuv vestlus tõmbab mu tähelepanu endale.  Minu lähedal bussis rääkis üks keskealine mees  valjuhäälselt, väga aktiivselt, lausa ilmekalt telefoniga. Tundus, et ta juhendas telefoni teel kedagi.  Vahepeal jagas ta juhtnööre ( „ võta nüüd rida alla poole…“), aeg-ajalt tunnustas oma vestluspartnerit („sa oled vahva…“), siis jällegi rahustas teda („siin ei ole midagi hullu, võta nüüd hästi rahulikult seda asja…“).

Selles kõiges polnuks midagi erakordset kui see vestlus ei oleks käinud minu jaoks täiesti tundmatus keeles.  Põhimõtteliselt, sidesõnad, mida  see mees  kasutas ja mõned laused sekka, olid ikka eesti keeles, kuid vestluse tuum peeti minu  (ja ma usun enamike inimeste) jaoks täiesti tundmatus, võib lausa öelda, et hiina keeles“. Jätka lugemist